Solo le pelli migliori, frutto di uria cultura dell’allevamento dalle radici profonde, maestri conciatori esperti e sapienti, grande attenzione per ogni dettaglio, nonostante tutto manca ancora qualcosa per fare di un prodotto un prodotto Baxter. È la realizzazione artigianale di ogni singolo pezzo delle nostre collezioni, cucito e lavorato interamente a mano, che conferisce l’unicità che da sempre ci contraddistingue. Unicità fatta di cuoi e pelli naturali, di particolari curati, di imperfezioni che diventano pregi, perché materiali, cuciture e singoli gesti raccontano una storia caratteristica, antica, appassionata e coinvolgente, per chiunque saprà ascoltarla.
La nobiltà del cuoio e della pelle, unita alla tradizione di lavorazionie trattamenti antichi, per la creazione di qualcosa di classico econtemporaneo al tempo stesso, ma soprattutto irripetibile. Ogni pezzo ha una sua unicità, data dalla cura con cui vengono selezionatele pelli che lo rivestono e dalla sapiente maestria con cui è confezionato. Ciascun prodotto ha qualcosa di personale da raccontare, contribuendoalla continua evoluzione di una storia testimone di un lusso da intendersicome ricerca di un’elevata ed esclusiva qualità della vita.
The grandeur of leather, combined with the tradition of age-oldtreatments and processing, to create something classic which is alsocontemporary, but above all unique.Every item has its own uniqueness, due to the care taken when selecting theleathers which cover it, and the expert craftsmanship with which it is covered.Each product has a personal story to tell, contributing to the continuingdevelopment of a testimony to luxury to be understood as a search foran exclusive, higher quality of life.
ALTA QUALITA’ / HIGH QUALITY
La pelle migliore, selezionata e sceltacome base indispensabile per l’eccellenzadel prodotto finito e un servizio post-venditaall’altezza dei migliori standard qualitativi.
The best leather, selected and chosen asan essential foundation for excellence in thefinished product, and an after-sales servicewhich reflects high quality standards.
MANUALITA’ / MANUAL CRAFTSMANSHIP
Oggi come ieri, la manualità artigiana vienetramandata di generazione ingenerazione, per infondere un’animapersonale in ogni nostro prodotto.
Nowadays, as was the case in the past,manual craftsmanship is handed down fromgeneration to generation, instilling spirit andsoul into every product.
Pelli, profili, colori, materiali e finiture;Ogni prodotto può essere confezionatoin base a richieste specifiche e soluzionicustomizzate, in seguito a un accuratostudio di fattibilità.
Leathers, profiles, colours, materialsand finishes; each product coveredon the basis of specific requirementsand customised solutions, following adetailed feasibility study.
MATERIALI / MATERIALS
Nobili materiali grezzi, lavorati efiniti per formare un accostamentonaturale e armonico e una collezionedi prodotti versatile e completa.
Raw noble materials, processed andfinished to form a natural, harmoniccombination and a versatile, completecollection of products.
CERTIFICAZIONI / CERTIFICATIONS
Test e controlli accurati in ogni fase lavorativacertificano che ogni prodottorisponda alle norme vigenti,con possibilità di omologazioni ad hoc.
Testing and detailed inspectionsin each step of production ensureevery product complies with existinglegislation, with the possibility of adhoc approvals.
[nggallery id=52]
GALLERY PRODOTTI
[album id=2 template=compact]
NEW SITE BAXTER:
www.baxter.it